Society News
1
2
3
4 5
6 |
Share this page with your friends |
|
Sight Oscar
Committee interview
|
|
|
|
SIGHT:
The
"Ice-Breaking Journey" of First-Generation Chinese Americans
Reflections on Oscar Committee Interview
with the SIGHT Creators and Dr. Mingxu Wang.
By: Jeannie Yi, Ph.D. Co-Producer of the CBS Family Film &
TV Awards |
|
|
|
An "ice-breaking
journey" typically refers to the navigation or expedition
undertaken by a vessel breaking through ice to reach its
destination, often associated with polar explorations. These
journeys are essential for scientific research and tourism
in the Arctic and Antarctic regions, where harsh climates
and extensive ice cover pose significant challenges to
navigation. For those of us who, after the Cultural
Revolution, became the first cohort to enter Chinese
universities through that fateful college entrance exam, and
then were fortunate enough to come to the United States for
further studies, these past 40 years have felt like a polar
expedition.
Arriving in the US with only a few dozen dollars and
achieving our goals, it's no wonder that the Hollywood Oscar
committee held a special screening of the film SIGHT,
followed by an exclusive interview with its creators and Dr.
Mingxu Wang, the real-life inspiration behind the film. This
interview is available on the Oscars website, and watching
it will surely leave you both moved and thoughtful.
Dr. Mingxu Wang's journey is nothing short of extraordinary:
a Chinese student who earned dual doctorates from MIT and
Harvard, invented the amniotic membrane laser technology
that restored sight to millions, and personally treated
fifty thousand patients, offering this groundbreaking
technology for free.
How could Hollywood not be touched by his story? How could
the Oscars committee not be excited? When asked why he chose
Greg Kinnear (Golden Globe and Oscar-nominated star of "As
Good as It Gets") for a role in SIGHT, Dr. Wang's response
was straightforward and sincere:
"I've seen all of Greg's films. He's always so serious and
meticulous.
I was impressed by his dedication. SIGHT needed him."
But the lead character in SIGHT isn't American, it's an
Asian. Greg Kinnear playing a supporting role? Really?
Canadian-born Hollywood actor Terry Chen, who plays Dr.
Wang, has a deep appreciation for this casting choice:
"SIGHT is a mainstream Hollywood film.
Being selected to play the lead in such an important movie
already surprised me! Being paired with an idol like Greg
Kinnear moved me even more. During filming, Greg taught me a
lot, even helping me with some lines." Terry also mentioned
learning from Dr. Wang, particularly his calm demeanor that
belied a deep passion and determination. This inspired
Terry, born and raised in Vancouver, to modify his accent to
better portray Dr. Wang.
|
|
电影SIGHT-
美国华一代的“破冰之旅“
记奥斯卡评委会对Sight主创人员和王明旭医生的采访和反思
文:
纽约裔锦声
Dr Jeannie
Yi - CBS
家庭电影电视奖-
family film & TV awards
联席制片人 |
|
”破冰之旅”通常是指在穿越冰水突破冰层到达目的地的船只,进行的航行或探险。破冰之旅特别用于北极和南极的探险,对极地地区的科学研究、旅游探索很有必要,
那里气候寒冷,冰冻水道,
冰盖很广,对航行构成极大挑战,
对77、78级文革结束后第一批通过那场改变命运的高考进入中国大学而后又十分走运来到美国深造的我们,
这40年的经历就像是极地探险。
揣着几十美元就来闯美国还达到了彼岸,
怪不得好莱坞奥斯卡评委组也在自己的学院放映厅召集了一个特别的观影会,
对电影SIGHT
的主创人员和电影的原型王明旭,
进行特别采访!
这个采访,
大家都应该上奥斯卡网站看看,
看后你一定会在感动之余激动和反思。
曾几何时,
一个来自中国大陆的留学生,
获得MIT和哈弗大学双博士、发明了羊膜激光技术治愈上百万盲人让他们从见光明、王医生亲自治愈了五万病人、还把这个世界第一款技术无偿捐了,
他的故事怎么能不让好莱坞动容?
让奥斯卡评委们激动?
当主持人问到王明旭医生在选角上为什么锁定了格雷戈·金尼尔
(Greg
Kinnear-
金球奖和奥斯卡奖提名
的好莱坞金牌明星-电影:As
Good as It Gets) ,
王医生的回答如此简单真诚:
“Greg出演的几十部电影我都看过,他总是那样认真,一丝不苟。
我为他的敬业精神折服。
SIGHT
这部电影里必须有他。
“
但是,
SIGHT的主角不是美国人,那是一位亚裔啊?
Greg来当配角?没搞错?
对此,
扮演王医生的加拿大籍好莱坞演员
特里.陈Terry
Chen
颇有感触:
SIGHT是一部好莱坞主流电影。
被选出来在这么一部重要电影里出演主角,已经让我十分惊讶!还能和Greg这样的好莱坞偶像搭配,
我真的很感动。
他充满感恩之心的说:
“在电影拍摄的过程中,
Greg教会我很多,
有些台词都是他给我的。
“
Terry还说他也向王医生学到很多东西,
比如平静语音下面包含的激情和坚定,
于是这位生在温哥华长在温哥华的Terry,决定开始改变口音,展现王医生的特征。
在看了奥斯卡专业人士的采访和评论后,
你一定会认为
SIGHT
应该有这三个人同时获奖:
Terry、
Greg、
王医生。
没有他们的协同努力和融合精神,
我们怎么可能在大银幕上看到这样一个真实故事?
这样鲜活的人物形象?中国人,美国人,加拿大人-
就像一家人!
如果“当幸福来敲门“(The
pursuit of happiness)里的主角看到这部电影
SIGHT时,
可能他也会为王明旭医生的人生旅程和极大勇气鼓掌吧?
毕竟,
王明旭医生是活生生地站在我们面前,
辛福来敲门的真实人物,
却从未出现过。
用
Terry的话来说:
王医生就站在我旁边看我演他。
这-
太不容易了!
|
|
After watching the professional interviews
and reviews by the Oscars experts, you would likely agree
that SIGHT deserved awards for these three individuals:
Terry, Greg, and Dr. Wang. Without their collaborative
efforts and integration of spirits, how could we see such a
vivid and real story on the big screen? Chinese, American,
Canadian—like one family! If the protagonist of "The Pursuit
of Happyness" saw SIGHT, he might also applaud Dr. Mingxu
Wang's life journey and immense courage. After all, Dr. Wang
is a real-life example of perseverance and success. As Terry
put it: "Dr. Wang stood right next to me as I portrayed him.
That—was incredibly challenging!"
Filmed during the pandemic in Canada, all
the sets were constructed, with a strict 14-day quarantine
observed. The casting professionals didn't cut any corners,
meticulously selecting the actresses for Dr. Wang's
childhood love "Lily" and his wife, a girl from Qingdao met
in a bar. Both actresses were born in China and moved to
Canada and the US as children, fluent in both Chinese and
English, embodying the "second-generation Chinese American"
spirit. Alongside these actresses were the Indian girl Kajal,
blinded by her stepmother, Maria from the Lithuanian
orphanage, and the currently popular American actor Ben Wang
(from "American Born Chinese"). The audience is treated to a
star-studded Hollywood film rich in Chinese elements. |
|
这部电影是在疫情期间的加拿大拍摄的,实景都是搭建的,由于有14天的quarantine 隔离,
选角的专业人士也没有丝毫掉以轻心, 扮演王医生小时候的“初恋“丽丽、酒吧里邂逅后来成为妻子的青岛姑娘,
都是在挑选上百个演员后,才敲定的。二位演员都出生中国,小时候来到加拿大和美国, 讲一口流利的中文和英文, 拥有中国情愫,
也就是我们常说的 “华二代“吧。
她们二位加之扮演被继母弄瞎双眼的印度小姑娘卡佳、来自立陶宛孤儿院的玛丽亚和日前在好莱坞大火的美国青年演员 王班Ben
Wang (电影: 华人 American Born Chinese)
,观众看到的是一部全明星阵容、拥有中国元素的好莱坞好电影!
|
|
|
|
SIGHT premiered during the Memorial Day
weekend on May 24th.
Nearly a month later, SIGHT has defied some friends'
concerns about it being a "one-day wonder" in theaters. The
film continues to show in AMC theaters and started
broadcasting on major national media. Although SIGHT hasn't
broken box office records, over a million people have seen
it. Given the current delicate state of US-China relations,
the fact that 90% of the ticket sales came from American
viewers is itself a miracle!
On May 25th, the day after SIGHT's public release, Dr. Wang
and the creators lined up on the Oscars award stage for a
special interview by the Oscars committee, signaling their
support for the film. Unlike interviews by major media like
The New York Times, Fox News, The Hollywood Reporter, and
Entertainment Tonight, the audience could hear and see Dr.
Wang's emotional narration, fluent English without an
accent, and his gentle, humble demeanor.
Watching the film industry professionals applaud his success after the
screening, the prolonged applause for SIGHT was heartfelt. |
|
Sight-
是在5月24日美国国殇节的长周末上映的。 一个月快过去了,
SIGHT并不像一些朋友担心的那样,可能是“电影院一日游“?电影SIGHT还在AMC电影院继续放映,
昨天在全美主要流量媒体开始播出。 SIGHT虽然票房不是千万亿万,但毕竟有1百多万人去看了这部电影,
在中美关系不是最友好的时间段, 美国人占票房的 90%, 这- 本身就是一个奇迹! 5月25日那天,
王医生和主创人员在SIGHT公映后的第二天,一字排开坐在神圣的奥斯卡放映厅颁奖礼台上接受奥斯卡评委组的特别采访,
这其实也是奥斯卡评委发出的一个信号: 他们看好这部电影。 和美国主要主流媒体《纽约时报
》《福克斯新闻》、好莱坞权威媒体《好莱坞报道Hollywood Reporter》和《今晚娱乐Entertainment
Tonight》的采访的不同, 观众能听到、看到王医生的声情并茂, 听着王医生没有口音的流利英语和娓娓道来的温良恭俭让,
我想那天坐在台下观影的电影人, 都在心里为他的成功鼓掌吧?当电影结束后, 整个大厅为SIGHT发出的掌声,
经久不息……。
|
|
|
|
Dr. Wang often says: It's not difficult to
enter the American mainstream or even become part of the top
1%, and he has achieved it. Among his patients are many
Hollywood stars, including Nicole Kidman. It was through one
of Dr. Wang's patients, America's beloved country music
queen Dolly Parton, that Greg Kinnear was moved to star in
SIGHT. After hearing Dr. Wang play the erhu, Dolly invited
him to accompany her on a song. When this song reached Greg,
his participation in SIGHT became inevitable. Both Chinese
and Americans value relationships and connections, but it
depends on the people and the purpose. The world behind
SIGHT is full of such miraculous connections—music, stories,
and genuine human interactions. |
|
王医生总是说:
进入美国主流甚至成为top 1%并不难,王医生也做到了。 他的病人中就有很多好莱坞的大明星们,包括妮可.姬曼。
打动格雷戈Greg出演SIGHT的,也正是王医生的一位病人- 全美热爱的乡村音乐女皇- 多莉·帕顿 Dolly
Pattern。 这位5岁就开始做曲、10岁就在电视上演唱、11岁出单集、如今身价6.5亿美元的多莉·帕顿,
听到王医生的二胡后, 亲自邀请王医生替她伴奏一首歌。 当这首歌的歌碟到了Greg手中后,
Greg出演SIGHT也就理所当然! 中国和美国都讲人情和关系,那要看什么样的人情和关系?拿来做什么? SIGHT
背后的世界, 就是这样神奇的人情世故, 因为音乐、故事和人与人之间的真诚相待, 链接在一起。
|
|
|
|
In conclusion, SIGHT is not about a single individual's
success in America or suffering in China—absolutely not! No
matter how the mainstream media portrays it, those of us
who, like Dr. Mingxu Wang, experienced the 60s and 70s know
better. The world was full of tension everywhere back then.
If you don't believe it, watch "Forrest Gump" or the newly
released "The Biker Club," starring Austin Butler, last
year's Golden Globe Best Actor winner. A group of
disorganized thugs in "The Biker Club" is no different from
the vandals in SIGHT. Bad people do bad things. In those
days of rampant evil, how to stay clean and even find light
was the challenge faced by young Mingxu Wang. Accepting
these challenges eventually led him to discover the
brilliance of humanity. While curing blindness and bringing
light to patients, Dr. Wang also illuminated his own heart.
The wounds of the heart are invisible to the naked eye, but
the power that erupts from the heart is immeasurable.
This reminds me of another remarkable friend—world-class
banker Weijian Shan. Shan, also a Chinese student who came
to the US in the early 80s, was offered
professorships at MIT and Wharton after
earning his PhD. Throughout his 30-plus years as a banker,
he and his team created three Harvard case studies:
acquiring and restructuring Korea’s largest bank - First
National, restructuring Shenzhen Development Bank, and
recently revitalizing the Wanda Group. Hollywood has
repeatedly tried to turn these deals into films, but Shan
remains noncommittal. For him, the decade spent working in
the Gobi Desert, struggling to find food, is more
precious—those fearless experiences shaped the world-class
banker he became. Attributing such innate perseverance of
Chinese people to a political system's differences is overly
simplistic and irresponsible.
We are truly proud of this film! |
|
最后不得不说:SIGHT绝不是关于一个人在美国的成功和在中国的苦难,绝不是的!
无论美国主流媒体怎么渲染,我和王明旭医生这一代人都经历了60年代和70年代。 那个年代的世界是充满火药味的,
全世界一个样。 不信吗? 再看看 Forest Gump《阿甘正传》或者去看看刚上映、由去年金球奖最佳演员得主 (电影:
Elvis猫王) 年仅32岁的奥斯汀·巴特勒 Austin Butler 主演的 The Biker
Club《摩托车俱乐部》。 一群无组织无记录掏枪杀人的混混和SIGHT中打砸抢的恶人,没什么两样。 坏人就是干坏事。
在坏人当道的日子,怎样能洁身自好、甚至发现光, 那是青少年时的王明旭必须面临的挑战。接受这些挑战, 最终让他发现
人性的闪光。电影中, 王医生在治愈盲人、给病人带来光明的同时, 也给自己的心灵带来光明。
心灵的创伤是我们的肉眼看不见的, 而心灵爆发出的力量,也是不可估量的。 这让我想到身边另一位了不起的朋友-
世界顶级银行家单伟建先生。 单先生也是80年代初来美国的中国留学生。 博士毕业后,MIT和Wharton
奥顿商学院都曾聘请他当教授。 在单先生30多年银行家的职业生涯中, 他和团队创造了三个哈弗案例:
收购重组韩国第一银行、重组深圳发展银行、几个月前收购盘活万达集团。 好莱坞多次想把这些收购案拍成电影, 单先生不置可否。
对他来讲, 在戈壁滩十年“修地球“为了有饭吃的那些日子和人生,更为宝贵,
那些一不怕苦二不怕死的经历,造就了后来的世界级银行家。 把这种中国人与身俱来的拼命精神,
归结于一个政治体系的不同因而造就了不同的我们, 这不仅过于粗暴简单,甚至不负责任。
https://vimeo.com/965600930?share=copy
|
我们真的为这部电影感到骄傲!
怀揣英美文学博士的我, 写评论是我的天职。 我深知王明旭博士的初心和使命, 在这条路上经历的磨难和坎坷。
就像一艘破冰船, 他一路驶过来, 有不少坚冰和绊脚石,但也有恩人和引路人。
SIGHT最大的希望,莫过于通过美国最大电影院线AMC的几千个放映厅, 让居住在美国加拿大千家万户的华人,
和在过去40年里与中国结下永远不解之缘、你中有我、我中有你的美国人民, 看到我们共同的来时路?
八十年前在太平洋战场上, 中国人民和美国人民共同作战、共同牺牲、共同胜利。 过去四十年,
得益于中国改革开放和父母辈的望眼欲穿, 我们一批批来到美国, 求学求职求生进入主流,成为精英群体,
我们有责任让我们的华二代不要忘记自己的中国根,无论这个根有时是多么纤细,但无数的根须就是我们强大生命永远的养分!
破冰之旅带来的是千军万马的气势恢弘!
|
|
|
|
As a Ph.D. in English and American
literature, writing reviews is my duty. I deeply understand
Dr. Mingxu Wang's mission and the hardships he endured. Like
an icebreaker, he navigated through many obstacles but also
found mentors and benefactors. The greatest hope for SIGHT
is that through AMC's thousands of theaters, Chinese
families in the US and Canada, and Americans who have formed
inseparable bonds with China over the past 40 years, can see
our shared journey.
Eighty years ago, Chinese and American
people fought, sacrificed, and triumphed together on the
Pacific battlefield. Over the past 40 years, thanks to
China's reform and opening up, and the eager anticipation of
our parents, we have come to the US to study, work, and
integrate into the mainstream, becoming an elite group. We
have a responsibility to ensure that our second-generation
Chinese Americans do not forget their roots, no matter how
delicate they may sometimes seem. The countless root hairs
are the eternal nutrients of our strong lives!
The ice-breaking journey brings a mighty
and majestic momentum!
To see “Sight” online:
1. Visit
angel.com/sight
(VERY IMPORTANT, please make sure to use “angel.com/sight”,
NOT just “angel.com”);
2. Pick the least expensive option for
Angel Guild Membership (ie, $12/mo, or $36/3 mo),
and become one of the 350,000 Angel Guild members!
3. Now you can watch “Sight” (AND all
other movies on Angel platform) FREE,
for the entire duration of your Guild membership! |
|
附:
在网上观看Sight 的步骤:
1. 访问 angel.com/sight (非常重要,请确保使用“angel.com/sight”,而不是仅仅“angel.com”);
2. 选择Angel Guild会员的最便宜选项(即$12/月,或$36/3个月),并成为350,000名Angel
Guild会员之一!
3. 现在,您可以在您的Guild会员期间免费观看《Sight》(以及Angel平台上的所有其他电影)!
|
|
|
|
Sight VIP Screening LA |
|
|
Terry Chen who
plays Doctor Wang, Dr Jeannie Yi |
|
SIGHT
A life of hard work with bountiful rewards of
love and respect
By Dr Jeannie Yi
Executive producer of Family Film & TV Awards on CBS (
1/27/2024)
If we stay home, our world is our family; If we travel out,
our world is our community. On May 24th, the movie goers
with whom I watched SIGHT are my world and my family. That
day, we came together with one thing in common: to celebrate
SIGHT to be released and shown in AMC theaters across
America and Canada in 2100 theaters.
That was a good day for a good cause to be celebrated!
With my friends old and young from Flushing, New York and
Florida, 400 of us came early to AMC theater atTime Square
with banners and posters. We had booked 4 showings and we
could watch the movie from morning till night, from 12 noon
till 7:30pm exactly.
The youngest audience is 2 months old! The oldest is 81!
Some were dressed up like going to the Broadway show down
the street. The general feeling was like celebrating Chinese
New Year. Undeniably we all worked hard, and with community
support we have collectively put the film into the theater!
We -New Yorkers - started the first two of Sight National
Tour of watching SIGHT from Dr. Wang’s laptop a year ago.
We are proud to see our hard work paid off and our stories
heard and seen nationally.
This is not only Dr. Wang’s story. It is our story.
Our story is told through SIGHT.
This is a victory, a victory of unification and hard work of
likeminded people working on one thing for one purpose: have
our story heard. We are proud to be Chinese. We are proud
to be Americans. And we have worked hard for years just to
achieve that !
We had intention to text to all of our Chinese relatives,
friends, partners, and fellow Americans as well as our
second generation born and bred in America the feelings we
experience while watching our stories played out on a large
screen. To watch SIGHT from Dr. Wang’s laptop in Flushing
community center is definitely different from watching it in
AMC Time Square Empire 25.
Everything was made bigger and better.
SIGHT is our story. Our story deserves to be shown in AMC.
The protagonist Dr Wang Mingxu is one of the first batch of
the Chinese overseas students coming to America for their
higher education in the early years of China's reform and
opening up in the 1980s. Overcoming all difficulties,
including language barriers and inherent prejudices, Dr
Wang, based on whose autobiography the movie was made,
became extremely successful.
If you don't understand what is called the Chinese dream and
the American dream, and “you have me in you and I have you
in me” concept, watching this movie will surely make you
understand what is called “integrated culture “ and how it
benefits the new immigrants with their drive and
determination to lead a life of promise and fulfillment
through hard work and faith in God.
Precisely through the juxtaposition of hard work and
“melting pot” diversity, supported by a sense of gratitude
and social responsibility, Dr. Wang achieved amazing success
from rags to riches to being a truly inspirational of our
time. Having obtained a dual PhDs- PhD from Harvard in
Medicine and PhD from MIT in Physics- Dr Wang won great
respect and admiration not in the medical community but
through all walks of life for his world renown technology
breakthrough to cure and restore sight to the blind, and for
his generosity to have donated that technology for the world
to freely use, the result of which are millions who were
cured and could see light after darkness.
SIGHT, first of all, is a story of a laborer. Everything
that Dr. Wang Mingxu has obtained today is not "given”;
everything was worked for, long and hard, a lonely journey
with huge sacrifice and final salvation. SIGHT, a 90-minute
movie spares nothing of such hardship from childhood onward.
The movie begins with the great result of the hard work: Dr.
Wang has invented the amniotic membrane technology, the
world's first laser technology to cure the blind (Baidu:
Chinese femtosecond laser expert in the US FDA committee),
and he has successfully healed the eyes of a man who has not
seen his wife for 13 years. Imagine 13 years! For 13 years,
his world was dark and lonely, deprived of his wife’s face
and smiles, a world without sunshine, but a total darkness.
Shortly after, however, audiences learn that genius and hard
work alone are not enough. Doctor Wang fails in his
operation to cure little Kajia from Calcutta, who had been
blinded intentionally by her stepmother, for allegedly blind
orphans who can sing are better beggars. Kajia was blinded
but she could not sing. She was left to die when the
missionaries found her.
The two scenes, from Dr. Wang standing on the wide and
bright marble stairs with his hands proudly folded in front
of him, announcing with a smile to the reporters about the
successful operation, to the second scene of meeting the
reporters briefing them of the failed operation and quickly
running downstairs, as if to escape from the scene, are two
parts of one life. These two scenes must be connected.
The brilliance of the movie is to have the audience see and
experience the double journey Dr. Wang has to take unawares
to him. On the way to cure Kajia, Dr Wang begins a journey
to heal the inner wounds he had suffered since his
childhood, a mental scar invisible to the eye.
90 minutes went by.
When I saw my daughter, who was born and raised in America,
cry, I thanked Dr. Wang and Sight for bringing my family
closer together. In 90 minutes SIGHT did what I could not
for a dozen years! In Dr. Wang's story, my daughter sees the
glimpse of her mother's childhood for real!
My generation, mine and Dr. Wang’s , growing up in the 60s,
there wasn’t education available to us due to the 10-year
cultural revolution. Lot of us really didn’t have enough to
eat, everything was rationed, sometimes we even had to go to
bed with an empty stomach, counting stars unable to sleep
wondering where the next meal would be……。
But none of us gave up.
We worked hard and we created a life we chose. And we chose
to be decent, successful, responsible and joyful.
We choose to be good citizens, good neighbors, good parents
and good friends.
Like Dr Wang I came to America in the early 80S for my PhD.
Through hard work and hope and faith, we become who we are
today: proud Chinese living in a proud country called
America.
SIGHT has led the way. Let’s follow in the company of
friends and family, with music and dance... for a better
and kinder world tomorrow.
Lastly, I must thank David Fisher the producer who met Dr.
Wang in 2004. He immediately decided to produce the movie.
And he did, inspire of the pandemic and all the hurdles.
“This is for my Chinese grandmother too. I always wanted to
do something in her honor,” said David when we met at the
Oscar screening evening on May 25, day after the movie’s
grand opening.
Terry Chen, who made Dr Wang alive on the big screen, is
truly recommendable for his professionalism! Terry, born in
Vancouver, Canada, with a British accent, must portray Dr
Wang as real as possible- Dr Wang is alive and people will
compare the differences and similarities. In six weeks
working with Dr. Wang, Terry for instance had changed his
intonation to comply with Dr. Wang’s way of talking,
controlled on the surface but quietly passionate underneath.
“I hope I have done a good job,” smiled Terry amicably.
He did! The world would agree! |
|
|
|
|
|
|
Doctor Wang,
Terry Chen who plays Doctor Wang, David Fisher, the producer.
|
|
Sight AMC Screening,
Times Square, NYC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sight VIP Luncheon, NYC
Photos Black Tie International Magazine/Gerard Mc Keon
|
|
|
Sight
VIP Luncheon
Hosted by
Dr. Jeannie Yi
Fushimi, NYC
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Selfie Corner |
Please
e-mail your favorite Selfie
from the Event to
Gerard@blacktiemagazine.com
or
Please label
Sight
VIP Luncheon
&
Caption the names
left to right
and we will add your picture to this
page.
This opportunity will close on 06 10 2024 |
|
|
|
Gerard Mc Keon,
Gao Weiwei |
|
|
Gerard Mc Keon,
Murphy |
|
|
Christina Zou |
|
Black Tie International Magazine:
Sight -Screening in
theaters nation wide in the USA |
|
|
|
|
Main Street
and
Black Tie International Magazine
Invites you to Celebrate
the
International
Day of Families
Asian Month of May
together with Mothers Day.
Sight
Screening in Theaters Nationally
May 24 -30
|
Click
here for tickets times and locations
|
|
|
|
Why do I
support SIGHT?
By Dr Jeannine Yi
The driving force behind to launch the first SIGHT
viewing party - to watch the movie from laptop
operated by Dr Wang on May 19 & 20/ 2023 Asian month
in New York ( Flushing & Manhattan) and the gigantic
welcoming party under way to view SIGHT in AMC
theater Times Square 5/24/2024 is testimonial of a
movie much needed by people.
The one year in between is a journey of hope and
persistence of not just one man but a nation
propelled by Will power and Faith in God, a message
resonant in the extremely complex operations to
restore sight to the blind patients who lost their
sight by misfortune. SIGHT is a serious movie, a
movie that mixes tears and laughter with a deep
sense of humanity and final triumph! Joy Luck Club
moved the world for its terror of war and the
survival spirit; thirty years later SIGHT does just
the same - it moves the world with the same intense
power of sacrifice and uncrushable human spirit, yet
through a different kind of story and story setting.
As an American, our voice has to be heard. We may
never repeat Dr Wang’s story and success -
MIT/Harvard PhD and the medical innovation to cure
blind patients (and the technology was donated!),
the sacrifice and contribution we made collectively
by leaving our homeland to embrace and create a much
celebrated new life is nonetheless the same.
Our story of the past 40 years when China started
open door is a new kind of story and that story must
be heard. Our shared roots bound us together and
that’s the collective power to support SIGHT. We
must support SIGHT and we must have our story told
and heard!
Our past 40 years here in this country have created
a new culture of integration. It has made us known
better. True, eye surgeon is not a popular career
for millions of Chinese living in America, to work
in a Chinese restaurant is. Didn’t Dr Wang meet his
soulmate in a Chinese restaurant? Yes. A passage to
a man’s heart is through his stomach; but it is this
restaurant worker who sees and later heals Dr Wang’s
mental scar invisible to all but to her?
Our past makes who we are; but we have to let go of our past to eventually
emerge as new and whole unscarred. The ability to
see who we really are, we have to try it one more
time, just as the sweet little girl Kajia who,
although her operation has failed, puts a beaded
rosary in Dr Wang’s hand, which gives Dr Wang
courage and faith to try it one more time, this time
not on Kajia but on another girl patient, Maria who
was born blind. The operation is successful and the
16-year old Maria sees herself for the first time:
I’m so pretty! Isn’t this a message of destiny to
all of us
- we are so pretty?!
If all of us are willing and can take another look
at ourselves as if it’s the first time we use our
sight and sees how pretty we are, would the world
become a kinder place? Isn’t this what we all have
been trying to achieve at any cost, diversity and
unity?
The movie SIGHT has just achieved that through
entertainment industry -through movies!
Let’s go to movies on May 24 this Memorial Day
weekend!
Be a crusader and see who we really are!
We are pretty!
By
Dr Jeannie Yi
Executive Producer of Family Film Awards on CBS
|
|
|
Sight
— A Monumental Narrative of the Chinese Experience
"Sight," with its earnest and poignant
storytelling, has not only won the hearts
of its audience but also garnered significant
acclaim on the global stage, marking a notable
breakthrough for Chinese representation in world
cinema.
Inspired by the real-life journey of Dr. Wang Mingxu,
the film poignantly depicts the odyssey of a Chinese
student persevering to maintain his identity, pursue
his dreams, and achieve remarkable success in a
foreign land. More than just a narrative of personal
endeavor, this film acts as a reflective mirror,
capturing the shared experiences and emotional
odysseys of many Chinese living abroad.
Firstly, credit must be given to Dr. Yi
Jinsheng, whose discerning recognition brought
"Sight" to the forefront in New York and spearheaded
its subsequent national tour across
the United States.
Dr. Yi has not only served as a conduit for
introducing "Sight" to mainstream American audiences
but has also been instrumental in its widespread
promotion, ensuring that the film reached a diverse
and extensive viewership. His foresight and
commitment have been invaluable in advancing the
international presence of Chinese cinema.
The national tour of "Sight" represents an
unprecedented initiative—not merely as a film
screening, but as an act of cultural dissemination
and exchange. Throughout the tour, approximately
30,000 individuals were drawn to experience the
film's allure firsthand.
From arranging venues to the enthusiastic support of
volunteers and audiences who traveled hours to
attend a screening, every facet of the tour
underscored the community's unity and support.
Notably, the film fostered deeper connections among
families and enabled young individuals to achieve
their academic dreams with Dr. Wang’s guidance,
thereby enriching the film's narrative with profound
community impact.
Furthermore, the tour expanded beyond the
United States to major Canadian cities
such as Vancouver and Toronto, further amplifying the film.
|
|
《Sight》——在追寻与共鸣中讲述华人故事的壮举
这是自收到裔锦声博士(Dr Jeannie Yi)发来的关于电影Sight的信息后,近日深入研品后的心得,特别鸣谢Jeannie对一部伟大作品的慧眼识珠以及背后的情怀推动。
——作者:子非鱼(投资人
学者
慈善家)
|
|
2024年5月24日,讲述国际知名眼科医生王明旭博士奋斗故事的传记电影《明》 (Sight)将在全美公映。该片以中国科技大学77级校友王明旭医生的自传《从黑暗到光明》(From
Darkness to Sight)为原型,是好莱坞第一部关于中国留学生的励志电影,荣获国际基督徒(ICVM)电影节头奖-Gold
Award-Best Picture.
公映当日,一场由电视剧《缅街》团队发起的友情观影会将在时代广场AMC
EMPIRE 25
举办,来自不同文化背景的百名纽约网红(西班牙、墨西哥、非洲、地中海、加拿大、爱尔兰等),
将在裔锦声博士包场的四场电影放映厅,参与现场直播,用他们自己的个人流量,向他们的族裔讲述这部带有中国元素的好莱坞电影——这个移民故事也是他们的故事。
以下是来自投资人、学者子非鱼参与电影Sight全美讲演的观后感,供大家分享——
电影《Sight》以其真挚而深刻的叙事,不仅赢得了观众的心,也在国际舞台上获得了极高的认可,标志着华人在全球电影舞台上的重要突破。本片以王明旭医生的真实经历为原型,展现了一个中国留学生如何在异国他乡坚持自我、追逐梦想并最终取得非凡成就的励志故事。这部电影不仅是一部讲述个人奋斗的影片,更是一面镜子,映照出无数华人在海外的共同体验与心路历程。
|
|
|
首先,由于裔锦声博士的慧眼识珠,我们有幸在纽约及后续的全美巡映中,见证了这部作品的力量。裔博士不仅作为桥梁将《Sight》带进了华人世界,更有效地推广了这部作品,使其能够触及到更广泛的观众群体。这种前瞻性的视野对于华人影片的国际化进程具有不可估量的价值。
《Sight》的全美巡映是一次前所未有的尝试,它不仅是一场电影的展映,更是一次文化的传播和交流。巡映期间,约有30,000名观众亲身体验了这部电影的魅力。从借用场地到志愿者的热情帮助,再到观众们驱车数小时追逐一场放映,每一步都凸显了社区的团结与支持。特别是那些通过电影而与家人建立更深连接的观众,以及那些在王医生的帮助下实现学术梦想的年轻人,他们的故事为这部电影赋予了更多层次的意义 |
了更多层次的意义 |
|
|
|
|
2023年5月
纽约法拉盛/曼哈顿电影Sight首次巡播
此外,此次巡映不仅在美国进行,还扩展到了加拿大的重要城市,如温哥华和多伦多,进一步扩大了影片的影响力。王医生的初衷——呼吁华人讲述自己的故事,在这一系列活动中得到了充分的体现和响应。
在此,我要特别感谢裔博士对《Sight》电影的不懈支持和推广,以及王医生的勇气和坚持。他们不仅推动了一部电影的成功,更推动了一个社群的自我表达和文化认同。《Sight》所获得的国际基督教电影节最高奖项——最佳故事片奖,不仅是对电影艺术性的肯定,更是对其深远社会文化影响力的认可。
作为一个见证者,我见证了《Sight》不仅在艺术上的成就,也见证了它如何成为连接不同文化、激发人们反思和对话的桥梁。这是一部值得每个人观看并深思的电影,它提醒我们,每个人的故事都值得被听见,每段奋斗都值得被纪念。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dr. Ming Wang,
|
|
Dr. Ming Wang,
Dr. Jeannie Yi, Founder Executive Producer of Main
Street
|
Sight: A Mirror That Reflects
By Dr. Jeannie Yi,
Founder Executive Producer of Main
Street
Sight
is an American movie with Chinese heritage.
The movie is based on
Dr Ming Wang’s journey from China to
America,
and how this journey has turned an ordinary
Chinese
to an extra-ordinary human being.
At the height of his career as a celebrate
doctor he doesn’t forget
to give back to the society
with what his talents, family and faith have
brought him to where he is today.
Sight
celebrates the Chinese culture and the
America dream
in its best manifestation.
In two hours, Sight
does well in clearly expressing its powerful
message
of faith, love and hope through powerful
imagery
and excellent story telling.
It tastefully blends lighthearted moments
with an impactful drama
Sight,
leaves the audience including myself, and
the other guests,
feeling uplifted rather than deeply
saddened.
It is an extremely touching film that gives
positive and important insight
into how one can find harmony in their
relationship with their past
and illuminate the present with the light
of faith and optimism.
Dr Wang himself said it best,
if we can embrace our past we can have a
better present.
What strikes me most is the seemingly simple
chronological story wrapped
in a highly emotionally charged story
telling language and imageries
centered around love, perseverance,
optimism and faith in the face
of adversity.
It is based on the autobiographical book
written by
Doctor Ming Wang named From
Darkness to Sight—
A Journey from Hardship to Healing. It
depicts the trials and
tribulations of his life through
difficulties faced both in
his humble beginnings in China during the
cultural revolution
and as a world renowned laser eye surgeon
in the United States.
The juxtaposition between the past and the
present lives of
Doctor Wang
is at the center of the film.
The 5-year old Kajal, an orphan in
Calcutta whose eyes were intentionally
blinded
by her stepmother who poured acid into her
eyes while the girl was asleep
(a blind singing beggar would get more
profit )
parallels with Dr Wang’s childhood
traumatic experience when his only friend,
a young teen girl classmate was violently
snatched away
by the local hooligans.
In both cases Dr Ming Wang could do
nothing.
Kajal’s eyes were too damaged to be
salvaged. When the stepmother found
that Kajal could not sing, she was then
abandoned to die.
The young girl in Ming’s life simply
vanished
(The movie reminds me of young Forest and
Jenny ).
When Kajal was brought into Ming’s
life,
the teenage girl’s image also appears in his
dreams to hunt him.
Where is peace and healing?
The evil acts of humans are always matched
by the greater benevolence of the Creator,
a message strongly vibrates throughout the
movie,
otherwise how could it be explained
that another blind teenager orphan Maria,
a fifteen year old girl from
Moldova in Eastern Europe,
was brought to Ming for surgery.
The first surgery failed. The second
succeeded .
What has happened in between two surgeries?
It’s the same technology, the same doctor
and the same hospital.
The only difference in between is Dr Ming
Wang’s visit to the church
where Kajal was.
She was then playing with the other blind
kids happily when the
heavy minded doctor walked in. Kajal placed
a wooden beaded cross
in Ming’s hand when he leaves.
If a 5-year old could accept the fatality
and move on, why can’t
Ming give the surgery of Maria’s eye
another chance, this time with faith in God?
Miracle happen!
When Maria sees herself first time in
15 years she slowly murmurs:
I’m so pretty.
The crowds broke into tears. So did I.
Another scene in the movie that speaks
directly to me
is Ming’s rejection by Jon’s
Hopkins Admission Dean
simply because of his color- the guy didn’t
even bother to look at Ming’s application.
I had a similar experience.
The first semester when I sat in the English
class for a course of Medieval Allegory 101,
my young English professor simply wouldn’t
believe I came up with the
“echo analysis”
saying the Red Cross in the Fairy Queen
got lost in the Dark Forest
and walked in circles in the woods is
because the dark woods symbolizes
the clouded dark mind that can no longer
tell truth
(Una - the princess in the besieged fortress
waiting to be rescued )
from falsehood ( Deussa who seduced the Red
Cross and made him lose the way.)
When you only listen to yourself, it’s like
you are listening to the echos
of your own voice. Falsehood is an echo,
l wrote. My thesis got a B! The English
professor simply wouldn’t believe
a Chinese fresh from China could come up
with such a “brilliant theory”.
My 5-year university fellowship requires
me to get straight A!
I went to my own professor Prof.
Mathewson (bless his soul)
who taught literary theory in comparative
literature department and explained to him
how I got the image. I told him when I was
17 years old I graduate from high school
but there was no job nor university entrance
exam to take, just like what Dr Ming
describes in the movie.
It’s a very bad period in Chinese
contemporary history and we could do nothing
to change our fate. One of my aunts who
worked in a remote mountainous county
next to Tibet asked me to be a replacement
teach for two months because
their Chinese teacher was having a baby.
I went. These two months created the most
unforgettable experience in my life!
Every day at 3pm, a train would pass by the
mountain pass
we would all then swaRm onto the gate of the
school
on the mountaintop to wave and call out to
the train:
Train bring us out the giant mountains 火车 带 我们 出大山
Our voice was so young and loud it pierced
through the fog in the mountains
and valleys and we would jump and run
tumbling down to the bottom
of the mountain
where the train would stop, our voices
echoed after us, rumbling like a
thunder storm chasing us.
The train was gone, the Hope was gone.
Prof Mathewson held
my cold hands and my tears washed down my
face.
My English professor, after learning the
story, apologized
and changed my grade to A.
That day I learned two things:
1. fairness to all. 2. Forgiveness.
America is a very forgiving country.
Once you know you are wrong, you apologize.
People will give you and give you a second
chance.
Dr
Ming got
enrolled into university in 1977 during
the first university entrance examination
after a ten-year rupture
in the enrollment system,
I was enrolled in the following year 1978.
1977 and 1977
were actually only 6 months apart.
Dr Wang came to America in 1982 to
study his Master and PhD;
I came to America in 1985 to study for my
PhD
after I got my Master in China.
It is this kinship and parallel paths with Dr
Ming
I identify and the movies.
The movie is like a mirror and my journey
in china and to America
is getting played out.
The imageries and messages in the movie Sight
resonate with lots of audiences.
I am sure that its powerful imagery and
universal message will elicit a
deep emotional response from viewers of all
races, colors, ages and creeds.
The ghost of Dr Ming’s past that
constantly haunts his thoughts and
affects his performance in the present left
him after Kajal case.
The movie ends with Dr Ming Wang dancing
with Kajal leading the way
… blind but happily accepting what life has
brought her.
There is always a silver lining no matter
how faint it is.
It keeps us living on with hope and love.
Sight keeps
you feeling an overriding light of optimism
throughout the
hardships shown on the screen.
Even though Sight deals
with heavy subject matter, it does not weigh
you down.
The movie always keeps a balance between the
dark traumatic events
and the lighthearted optimism of the story.
For instance the pretty Chinese girl from
Tsingtao who works in the bar
Dr. Ming and his fellow doctors
frequent and the subsequent dating scenes
between the two
provide a balance to the haunted nights.
The uneasiness I have is that there are
times where the screenwriter
does tend to lose touch with reality though
and in certain places
the dialogue feels contrived and forced.
( The movie needs a voice over. The few
characters in the lives of Ming
here in America and over there in China
just don’t sound authentically Chinese.)
It gives the impression that the character
is a caricature of an actual person
and they are just being used as a tool or
prop to express ideals unnaturally.
This overly deliberate approach is not
needed, as the story itself naturally
and effectively evokes the desired emotions.
And I would cut fifteen minutes to shorten
and speed up the movie.
If I had a choice and Liberty
I would leave out the family members of Dr.
Ming Wang back in China.
Their story belongs to another movie.
This movie is about Dr Ming.
It’s his journey, a journey of sight and
healing.
To bring them here, it feels like overkill.
Dr. Jeannie Yi,
Founder Executive Producer of Main
Street |
|
|
|
|
|
|
|
|
SIGHT,
starring Oscar-nominated and Emmy-winning Greg
Kinnear and Terry Chen
(Almost Famous, Falling),
is based on the true story of Dr.
Ming Wang,
a poor Chinese immigrant, who defies all odds to become a
world-renowned eye surgeon in the United States.
Set in 1970's rural China, a young Ming faces persecution
and despair at every turn, but through the support of his
dedicated family and his own unwavering determination, he
finds his way to America,
attends Harvard and MIT and helps develop an innovative
technology that restores sight in millions.
Taking on the seemingly impossible challenge of helping a
blind orphan, the
resilient Dr. Wang must reconcile with his own traumatic
past and face the harsh reality that the strength
of his own will can only go so far. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Gerard Mc Keon,
Publisher, Black Tie International Magazine |
|
|
|
|
«
Back to Home |
|
|
|